|
Vyučující
|
-
Franta Anastasiia Iljinična, specialista in philologie PhD.
|
|
Obsah předmětu
|
Rozvíjení písemného a ústního projevu v oblasti veřejné (zejm. obchodní) komunikace s důrazem na využití v praktických situacích, představení základních typů obchodních dopisů (objednávka, nabídka apod.), různých typů smluv a dalších druhů obchodních textů, prezentace metod a forem moderní komunikace a hlavních zásad pro správnou obchodní komunikaci. Zdrojem získávání jednotlivých kompetencí je především analýza didakticky upravených i autentických textů obchodní korespondence i korekce a autokorekce vlastních projevů studentů.
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
- Kontaktní výuka
- 26 hodin za semestr
- Příprava prezentace (referátu v cizím jazyce) [10-15]
- 15 hodin za semestr
- Příprava na souhrnný test [6-30]
- 37 hodin za semestr
|
| Předpoklady |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| rozlišit jednotlivé formy obchodní korespondence |
| charakterizovat v ruštině jednotlivé formy obchodní korespondence |
| vyjmenovat a popsat formální zásady psaní obchodních dopisů v ruštině |
| vyjmenovat a identifikovat jednotlivé součásti rusky psaného obchodního dopisu |
| porovnat česky psaný a rusky psaný obchodní dopis a identifikovat stylové a formální rozdíly |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Komunikovat v ruštině na úrovni B2 dle SERR |
| sestavit vlastní obchodní dopis v souladu s formálními zásadami jednotlivých druhů obchodních dopisů |
| poučeně používat lexikografické příručky při psaní obchodních dopisů v ruštině |
| rozeznat, opravit a příp. přeformulovat jazykové a obsahové chyby v písemném projevu |
| sestavit vlastní psaný projev v souladu s obsahovými zásadami jednotlivých druhů obchodních dopisů |
| analyzovat obsah a strukturu vzorových obchodních dopisů v němčině |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: kriticky přistupuje ke zdrojům informací, informace tvořivě zpracovává a využívá při svém studiu a praxi, |
| bc. studium: používá s porozuměním odborný jazyk a symbolická a grafická vyjádření informací různého typu, |
| bc. studium: vyjadřuje se v mluvených i psaných projevech jasně, srozumitelně a přiměřeně tomu, komu, co a jak chce sdělit, s jakým záměrem a v jaké situaci komunikuje, |
| bc. studium: rozumí sdělením různého typu v různých komunikačních situacích, správně interpretuje přijímaná sdělení a věcně argumentuje; v nejasných nebo sporných komunikačních situacích pomáhá dosáhnout porozumění, |
| bc. studium: efektivně využívá dostupné prostředky komunikace, verbální i neverbální, včetně symbolických a grafických vyjádření informací různého typu, |
| Výsledky učení |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| v ruštině popsat specifika jednotlivých forem obchodní korespondence |
| popsat obsahovou strukturu jednotlivých forem obchodní korespondence v ruštině |
| vysvětlit klíčové termíny používané v obchodní komunikaci (zejm. v emailech a dopisech) |
| charakterizovat obsahově i formálně jednotlivé součásti rusky psaného obchodního dopisu |
| přiřadit k sobě náležité ekvivalentní termíny a ustálené obraty v české a ruské obchodní korespondenci |
| Odborné dovednosti |
|---|
| na základě analýzy obsahové struktury sestavovat obchodní dopisy v ruském jazyce v souladu se všemi |
| pohotově aplikovat zásady práce s lexikografickými příručkami, portfoliem a ověřováním pomocí internetové rešerše při psaní obchodních dopisů v ruštině |
| analyzovat vlastní komunikáty administrativního funkčního stylu, provádět autokorekturu na základě získaných znalostí a komentovat ji v ruštině |
| analyzovat obsah a strukturu vzorových i autentických obchodních dopisů |
| identifikovat jazykové a obsahové nedostatky v komunikátech vytvořených jinými autory a navrhovat vlastní řešení na základě získaných znalostí |
| při tvorbě vlastních komunikátů zohledňovat stylistická specifika pro administrativní funkční styl |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
| bc. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru, |
| bc. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i laikům informace o povaze odborných problémů a vlastním názoru na jejich řešení, |
| Vyučovací metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Samostatná práce studentů, |
| Analyticko-kritická práce s textem, |
| Prezentace práce studentů, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Analyticko-kritická práce s textem, |
| Samostudium, |
| Samostatná práce studentů, |
| Prezentace práce studentů, |
| Demonstrace dovedností, |
| Diskuse, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Analyticko-kritická práce s textem, |
| Samostatná práce studentů, |
| Prezentace práce studentů, |
| Diskuse, |
| Hodnotící metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Individuální prezentace, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Individuální prezentace, |
| Sebehodnocení, |
| Průběžné hodnocení, |
| Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Individuální prezentace, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
|
Doporučená literatura
|
-
Dynda, Antonín; Dyndová, Eva. Česko-ruská obchodní korespondence. 1. vyd. Praha : Pragoeduca, 1998. ISBN 80-85856-64-6.
-
Horvátová, Marie; Hutarová, Marcela. Ruská obchodní korespondence a jednání : pro hospodářskou praxi. Vyd. 1. Praha : Ekopress, 2001. ISBN 80-86119-40-8.
-
Hutarová, Marcela; Hucl, Vladimír. Ruská obchodní korespondence. Vyd. 1. Praha : Ekopress, 1997. ISBN 80-901991-8-6.
-
Hutarová, Marcela. Obchodní korespondence v ruštině. 3. dotisk 1. vydání. Praha : Vysoká škola ekonomická, 1995. ISBN 80-7079-519-0.
-
Kirsanova, M. V.; Aksenov Ju. M.; Anodina, N. N. Delovaja perepiska: učebnoje posobije. Moskva: Infra-M, 2006. ISBN 5-16-002549-9.
-
Kornejev, I.K.; Pšenko, A.V. Dělovaja perepiska i obrazcy dokumentov. Moskva: Prospekt, 2009. ISBN 978-5-392-00544-4.
-
MĚŠŤAN, J. Ruský obchodní dopis se vzorovými dopisy. Písek: J&M., 1998.
-
Mrověcová, Ljuba. Obchodní ruština = [Russkij jazyk v torgovle] : vše, co potřebujete pro rozvoj písemného i ústního projevu. Vyd. 1. Brno : Computer Press, 2007. ISBN 978-80-251-1598-5.
-
Panfilova, A. P. Delovaja kommunikacija v professional´noj dejatel´nosti: učebnoje posobije. Sankt-Petěrburg: Znanije, 2004. ISBN 5-7320-0725-0.
-
Vavrečka, Mojmír; Kupcevičová, Jelena. Obchodní korespondence v ruštině. Vyd. 1. Brno : Computer Press, 2005. ISBN 80-251-0588-1.
|