Course: Reading and Interpreting German Philosophical Texts

« Back
Course title Reading and Interpreting German Philosophical Texts
Course code KFI/ITNFB
Organizational form of instruction Seminar
Level of course Bachelor
Year of study not specified
Semester Summer
Number of ECTS credits 6
Language of instruction Czech, German
Status of course Compulsory-optional
Form of instruction Face-to-face
Work placements This is not an internship
Recommended optional programme components None
Lecturer(s)
  • Dach Stefanie, Mgr. Ph.D.
Course content
At the seminary philosophical texts written in foreign language will be read, analyzed and interpreted. The texts will be chosen according to specializations and abilities of the students in the seminary group. Texts will be published at the beginning of the semester on the website of Courseware.

Learning activities and teaching methods
Students' portfolio, Skills demonstration, Seminar classes, Self-study of literature, Textual studies
  • Presentation preparation (report) (1-10) - 10 hours per semester
  • Undergraduate study programme term essay (20-40) - 36 hours per semester
  • Preparation for an examination (30-60) - 58 hours per semester
  • Contact hours - 52 hours per semester
prerequisite
Knowledge
to explain the basic concepts of German philosophical terminology
to characterize the specifics of German philosophical terminology
Skills
to trace the passage cited in the German philosophical text and to verify its formal and substantive correctness
to find and verify specific factual knowledge in German secondary literature
to find the terminology in the original German philosophical text and to verify the adequacy and consistency of its translation
learning outcomes
Knowledge
to describe typical genres of philosophical text in German
to characterize the structure of the philosophical texts of individual German authors
Skills
to interpret a particular passage of the original German-written philosophical text without the help of a Czech translation
to identify the terminology used in the Czech translation of the German philosophical text and critically evaluate its translation
to translate the passage from the German philosophical text to the quote in student's own work
teaching methods
Knowledge
Self-study of literature
Lecture supplemented with a discussion
Students' portfolio
Skills
Textual studies
Seminar classes
Self-study of literature
Individual study
Skills demonstration
assessment methods
Knowledge
Combined exam
Seminar work
Skills
Combined exam
Skills demonstration during practicum
Seminar work
Recommended literature
  • Aktuální seminární textu budou zveřejněny před zahájením výuky na Courseware..


Study plans that include the course
Faculty Study plan (Version) Category of Branch/Specialization Recommended year of study Recommended semester
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): Philosophy (18-5) Category: Philosophy, theology 1 Recommended year of study:1, Recommended semester: Summer
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): Philosophy (18-5) Category: Philosophy, theology 2 Recommended year of study:2, Recommended semester: Summer