|
Vyučující
|
-
Němcová Bohuslava, Mgr. Ph.D.
-
Franta Anastasiia Iljinična, specialista in philologie PhD.
|
|
Obsah předmětu
|
Regiony ruské (východoslovanské) jazykové oblasti v kontextu dějin. Specifika jazykového vývoje ruštiny (v kontextu myšlenky panslavismu a její kritiky, dopadů). Specifika jazykového vývoje ruštiny (v kontextu jazykových kontaktů a mocenského působení někdejšího SSSR). Česko-ruské vztahy. Jazyková a obsahová analýza textů na výše uvedená témata.
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
- Kontaktní výuka
- 52 hodin za semestr
- Příprava na zkoušku [10-60]
- 52 hodin za semestr
- Příprava na souhrnný test [6-30]
- 26 hodin za semestr
|
| Předpoklady |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| charakterizovat specifika regionů ruské (příp. východoslovanské) jazykové oblasti |
| objasnit hlavní oblasti česko-ruských vztahů a kontaktů |
| vysvětlit v širších souvislostech obrysy proměn kultury a historie rusky mluvících zemí |
| charakterizovat jazyková specifika východoslovanského areálu se zaměřením na Rusko |
| postihnout historické proměny česko-ruských vztahů |
| Odborné dovednosti |
|---|
| komunikovat v ruském jazyce o probíraných tématech na úrovni A2 dle SERR |
| vysvětlit základní pojmy z oblasti kultury a historického vývoje Ruska a dalších rusky mluvících zemí |
| popsat a charakterizovat hlavní milníky česko-ruských vztahů |
| vyjmenovat hlavní osobnosti kultury rusky mluvících zemí a stručně charakterizovat jejich přínos |
| vyjmenovat hlavní představitele jednotlivých etap ruské historie a stručně charakterizovat jejich přínos |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: efektivně využívá různé strategie učení k získání a zpracování poznatků a informací, hledá a rozvíjí účinné postupy ve svém učení, |
| bc. studium: uplatňuje při řešení problémů vhodné metody a dříve získané vědomosti a dovednosti, kromě analytického a kritického myšlení využívá i myšlení tvořivé s použitím představivosti a intuice, |
| bc. studium: používá s porozuměním odborný jazyk a symbolická a grafická vyjádření informací různého typu, |
| bc. studium: vyjadřuje se v mluvených i psaných projevech jasně, srozumitelně a přiměřeně tomu, komu, co a jak chce sdělit, s jakým záměrem a v jaké situaci komunikuje, |
| bc. studium: rozumí sdělením různého typu v různých komunikačních situacích, správně interpretuje přijímaná sdělení a věcně argumentuje; v nejasných nebo sporných komunikačních situacích pomáhá dosáhnout porozumění, |
| Výsledky učení |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| klasifikovat hlavní etapy historie Ruska |
| podrobně popsat a představit hlavní etapy historie Ruska včetně jejich významných představitelů |
| charakterizovat přelomové události jednotlivých historických období dějin Ruska |
| charakterizovat rysy všedního života v jednotlivých etapách dějin Ruska |
| charakterizovat významné události v historii česko-ruských vztahů |
| Odborné dovednosti |
|---|
| komunikovat o probraných tématech v ruštině na úrovni A2/B1 dle SERR |
| v konkrétních textech z oblasti ruských reálií identifikovat specifika jednotlivých období ruské historie |
| diskutovat nad texty představujícími jednotlivé etapy ruských dějin a vyjadřovat k nim v ruštině vlastní názor |
| diskutovat nad texty představujícími významné osobnosti jednotlivých etap ruských dějin, shrnout jejich přínos a vyjádřit názor na jejich působení |
| aplikovat své znalosti při práci s autentickými rusky psanými textovými materiály, které souvisejí s probíranými tématy, blíže je charakterizovat |
| témata z aktuálního dění v Rusku zasazovat do širšího historického rámce a nahlížet je v evropském kontextu |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i laikům informace o povaze odborných problémů a vlastním názoru na jejich řešení, |
| bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
| bc. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru, |
| bc. studium: dle rámcového zadání a přidělených zdrojů koordinují činnost týmu, nesou odpovědnost za jeho výsledky, |
| Vyučovací metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Cvičení (praktické činnosti), |
| Výuka podporovaná multimédii, |
| Prezentace práce studentů, |
| Diskuse, |
| Samostatná práce studentů, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Cvičení (praktické činnosti), |
| Demonstrace dovedností, |
| Diskuse, |
| Prezentace práce studentů, |
| Výuka podporovaná multimédii, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Cvičení (praktické činnosti), |
| Samostatná práce studentů, |
| Prezentace práce studentů, |
| Hodnotící metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Kombinovaná zkouška, |
| Individuální prezentace, |
| Test, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Kombinovaná zkouška, |
| Test, |
| Individuální prezentace, |
| Sebehodnocení, |
| Průběžné hodnocení, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Kombinovaná zkouška, |
| Individuální prezentace, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
|
Doporučená literatura
|
-
Franta, Vladimír; Königsmarková, Andrea. Rusko-německé vztahy ve 30. letech 20. století v kontextu Evropy. 1. vyd. V Praze : Oleg Krylov, 2010. ISBN 978-80-7043-959-3.
-
GOLČÁKOVÁ, Bohuslava. Čítanka politologických textů v ruštině.
-
Golčáková, Bohuslava. Ruské texty pro obchodní akademii a práce s nimi. Plzeň : Západočeská univerzita. Fakulta pedagogická, 2002.
-
Golčáková, Bohuslava. Ruština pro mezinárodní vztahy. Plzeň : Aleš Čeněk, 2008. ISBN 978-80-7380-132-8.
-
Ivanova, Marija; Franta, Michal. Ruština : otázky & odpovědi : nejen k maturitě. Dubicko : Infoa, 2008. ISBN 978-80-7240-608-1.
-
Korostenski, Jiří. Istorija Rosii. 2014. ISBN 978-5-906544-41-4.
-
Krátká, Margarita; Golčáková, Bohuslava. Ruský jazyk pro začátečníky. Plzeň : Západočeská univerzita, 2001. ISBN 80-7082-793-9.
-
Vlček, Josef. Úskalí ruské slovní zásoby : Slovník rusko-české homonymie a paronymie. Praha : Svět sovětů, 1966.
|