Pohádky jsou jedním z nejzajímavějších literárních útvarů. Jejich význam tkví ve smyslu, který s sebou nesou. Analýzou těchto příběhů lze odhalit pravdu světa i naše temné stránky, jež musíme nahlédnout a postavit se jim. Takovéto studium je ovšem velmi obtížné a zdlouhavé. Vyžaduje nazření mnoha aspektů lidského života a světa. Ruské pohádky jsou odrazem mentality a zvyklostí Rusů. Jejich povaha je extrémní stejně jako zem, ve které žijí. Stejný charakter mají i jejich pohádky. Baba Jaga je zosobněním bohyně Velké Matky, která učí člověka moudrosti a pravdě. Není jen zlá. Má duální charakter stejně jako i mnohé další postavy.
Anotace v angličtině
Fairy tale is one of the most interesting literary genres. Its significance lies in the idea it carries. By analysing these stories we can find out real truth of this world and our grim aspects we need to look into and face it too. The study of such a subject is very difficult and lengthy. It requires insight into many aspects of human life and the world. The Russian stories are reflections of mentality and customs Russian. Their character is so extreme just like the land Russians live in. This is the nature of their fairy tales. Baba Yaga is a representation of Mother Nature, that teaches man the wisdom and the truth. She not just bad. She has a dual nature as well as many other characters.
Klíčová slova
Pohádky, Kouzelné pohádky, Ruské lidové pohádky, Studie, Psychologická analýza, Násilí, Brutalita, Baba Jaga, Kostěj Nesmrtelný, Hrdinové.
Klíčová slova v angličtině
Fairy Tales, Charming Fairy Tales, Russian folk tales, Study, Psychological analysis, Violence, Brutality, Baba Jaga, Kostej Immortal, Heroes.
Rozsah průvodní práce
118 s., příloh 10 s.
Jazyk
CZ
Anotace
Pohádky jsou jedním z nejzajímavějších literárních útvarů. Jejich význam tkví ve smyslu, který s sebou nesou. Analýzou těchto příběhů lze odhalit pravdu světa i naše temné stránky, jež musíme nahlédnout a postavit se jim. Takovéto studium je ovšem velmi obtížné a zdlouhavé. Vyžaduje nazření mnoha aspektů lidského života a světa. Ruské pohádky jsou odrazem mentality a zvyklostí Rusů. Jejich povaha je extrémní stejně jako zem, ve které žijí. Stejný charakter mají i jejich pohádky. Baba Jaga je zosobněním bohyně Velké Matky, která učí člověka moudrosti a pravdě. Není jen zlá. Má duální charakter stejně jako i mnohé další postavy.
Anotace v angličtině
Fairy tale is one of the most interesting literary genres. Its significance lies in the idea it carries. By analysing these stories we can find out real truth of this world and our grim aspects we need to look into and face it too. The study of such a subject is very difficult and lengthy. It requires insight into many aspects of human life and the world. The Russian stories are reflections of mentality and customs Russian. Their character is so extreme just like the land Russians live in. This is the nature of their fairy tales. Baba Yaga is a representation of Mother Nature, that teaches man the wisdom and the truth. She not just bad. She has a dual nature as well as many other characters.
Klíčová slova
Pohádky, Kouzelné pohádky, Ruské lidové pohádky, Studie, Psychologická analýza, Násilí, Brutalita, Baba Jaga, Kostěj Nesmrtelný, Hrdinové.
Klíčová slova v angličtině
Fairy Tales, Charming Fairy Tales, Russian folk tales, Study, Psychological analysis, Violence, Brutality, Baba Jaga, Kostej Immortal, Heroes.
Zásady pro vypracování
Cílem práce je vyhledat a zpracovat potřebné materiály k zadanému tématu, samostatně o něm teoreticky a kriticky pojednat a dospět k odůvodněným závěrům. Při zpracování budou využity metody kompilace, analýzy, interpretace a komparace.
1. Téma pohádky je víceaspektové. V oblasti sémiotiky má silnou tradici, založenou ruskou formální školou, zvláště pak Vladimírem Proppem. Nicméně, existují i jiné možnosti pojetí a výkladu, než je tento koncept (M.-L. von Franz, E. Fromm). Agresivita, násilí, brutalita má v pohádkách svou důležitou psychologickou a sociální roli, odlišnou v různých kulturách (pohádky české oproti ruským, rómským či německým apod.).
2. Srovnání může přinést vhled do současných trendů, jak pokud se týká literárních adaptací, tak v pojetí násilí z hlediska ambivalence (psycho-sociální tématika), tak předvést integrační přednosti sémiotiky.
3. Pravidelně konzultovat s vedoucí DP.
4. DP vypracovat v souladu s platným rozhodnutím děkana O požadavcích na bakalářské a diplomové práce a o konání státních závěrečných zkoušek.
Zásady pro vypracování
Cílem práce je vyhledat a zpracovat potřebné materiály k zadanému tématu, samostatně o něm teoreticky a kriticky pojednat a dospět k odůvodněným závěrům. Při zpracování budou využity metody kompilace, analýzy, interpretace a komparace.
1. Téma pohádky je víceaspektové. V oblasti sémiotiky má silnou tradici, založenou ruskou formální školou, zvláště pak Vladimírem Proppem. Nicméně, existují i jiné možnosti pojetí a výkladu, než je tento koncept (M.-L. von Franz, E. Fromm). Agresivita, násilí, brutalita má v pohádkách svou důležitou psychologickou a sociální roli, odlišnou v různých kulturách (pohádky české oproti ruským, rómským či německým apod.).
2. Srovnání může přinést vhled do současných trendů, jak pokud se týká literárních adaptací, tak v pojetí násilí z hlediska ambivalence (psycho-sociální tématika), tak předvést integrační přednosti sémiotiky.
3. Pravidelně konzultovat s vedoucí DP.
4. DP vypracovat v souladu s platným rozhodnutím děkana O požadavcích na bakalářské a diplomové práce a o konání státních závěrečných zkoušek.
Seznam doporučené literatury
AFANAS'JEV, Aleksandr Nikolajevič. Ruské lidové pohádky. 1. vyd. Praha : Odeon, 1984. 601 s.
BULATOV, Michail Aleksandrovič. Ruské čarodějné pohádky. Moskva : Raduga, 1990. 174 s. ISBN 5-05-003389-6.
FRANZ, Marie-Louise von. Animus a anima v pohádkách. 1. vyd. Brno : Emitos, 2008. 101 s. Příběhy duše, sv. 4. ISBN 978-80-87171-05-9.
FROMM, Erich. Sny a mýty : (symbolika snov, rozprávok a mýtov). 1. vyd. Bratislava : Obzor, 1970. 183 s. Malá moderná encyklopédia.
MANDÁT, Jaroslav. Lidová pohádka v ruském vývoji literárním. 1. vyd. Praha : SPN, 1960. 158, [2] s. Spisy University v Brně. Filosofická fak., sv. 69.
NATHHORST, Bertel . Formal or Structural Studies of Traditional Tales : The usefulness of some methodological proposals advanced by Vladimir Propp, Alan Dundes, Claudia Lévi-Strauss and Edmund Leach. Stockholm : [s.n.] , 1969. 79 s.
PROPP, Vladimir Jakovlevič. Morfologie pohádky a jiné studie. 1. vyd. Jinočany : H & H, 1999. 362 s. ISBN 80-86022-16-1.
PROPP, Vladimir Jakovlevič. Problemy komizma i smecha : ritual'nyj smech v fol'klore (po povodu skazki o Nesmejane). Moskva : Labirint , 1999. 285 s. 5-87604-072-X.
ŠMAHELOVÁ, Hana. Návraty a Proměny : literární adaptace lidových pohádek. 1. vyd. Praha : Albatros, 1989. 232 s.
Seznam doporučené literatury
AFANAS'JEV, Aleksandr Nikolajevič. Ruské lidové pohádky. 1. vyd. Praha : Odeon, 1984. 601 s.
BULATOV, Michail Aleksandrovič. Ruské čarodějné pohádky. Moskva : Raduga, 1990. 174 s. ISBN 5-05-003389-6.
FRANZ, Marie-Louise von. Animus a anima v pohádkách. 1. vyd. Brno : Emitos, 2008. 101 s. Příběhy duše, sv. 4. ISBN 978-80-87171-05-9.
FROMM, Erich. Sny a mýty : (symbolika snov, rozprávok a mýtov). 1. vyd. Bratislava : Obzor, 1970. 183 s. Malá moderná encyklopédia.
MANDÁT, Jaroslav. Lidová pohádka v ruském vývoji literárním. 1. vyd. Praha : SPN, 1960. 158, [2] s. Spisy University v Brně. Filosofická fak., sv. 69.
NATHHORST, Bertel . Formal or Structural Studies of Traditional Tales : The usefulness of some methodological proposals advanced by Vladimir Propp, Alan Dundes, Claudia Lévi-Strauss and Edmund Leach. Stockholm : [s.n.] , 1969. 79 s.
PROPP, Vladimir Jakovlevič. Morfologie pohádky a jiné studie. 1. vyd. Jinočany : H & H, 1999. 362 s. ISBN 80-86022-16-1.
PROPP, Vladimir Jakovlevič. Problemy komizma i smecha : ritual'nyj smech v fol'klore (po povodu skazki o Nesmejane). Moskva : Labirint , 1999. 285 s. 5-87604-072-X.
ŠMAHELOVÁ, Hana. Návraty a Proměny : literární adaptace lidových pohádek. 1. vyd. Praha : Albatros, 1989. 232 s.