Centrem zájmu této bakalářské práce jsou nespisovné výrazy v mluvených komunikátech televizních fotbalových komentátorů. Teoretická část se věnuje stratifikaci českého spisovného i nespisovného jazyka a charakteristice publicistického stylu, zejména žánru sportovní komentář. V praktické části figuruje analýza jazykového materiálu podle jazykových rovin a srovnání schopností veřejnoprávní televize se soukromou dodržovat spisovnou normu.
Anotace v angličtině
The aim of this undergraduate thesis is the topic of the colloquial language means in spoken texts of TV's football pundits. Its first part deals with the description of the stratification of Czech language, both standard and non-standard, as well as the characterisation of the journalistic style, especially one of its genres - sports commentary. In the second part of the thesis there is an analysis of the given linguistic material via particular levels of language. Furthermore, the comparison of the public television and its commercial opponent is included.
Klíčová slova
televize, fotbal, stratifikace českého jazyka, sportovní komentář, veřejnoprávní a soukromé stanice, spisový jazyk, jazykové roviny, publicistika
Klíčová slova v angličtině
television, football, stratification of Czech language, sports commentary, public and commercial TV channels, colloquial language, levels of language, journalism
Rozsah průvodní práce
43
Jazyk
CZ
Anotace
Centrem zájmu této bakalářské práce jsou nespisovné výrazy v mluvených komunikátech televizních fotbalových komentátorů. Teoretická část se věnuje stratifikaci českého spisovného i nespisovného jazyka a charakteristice publicistického stylu, zejména žánru sportovní komentář. V praktické části figuruje analýza jazykového materiálu podle jazykových rovin a srovnání schopností veřejnoprávní televize se soukromou dodržovat spisovnou normu.
Anotace v angličtině
The aim of this undergraduate thesis is the topic of the colloquial language means in spoken texts of TV's football pundits. Its first part deals with the description of the stratification of Czech language, both standard and non-standard, as well as the characterisation of the journalistic style, especially one of its genres - sports commentary. In the second part of the thesis there is an analysis of the given linguistic material via particular levels of language. Furthermore, the comparison of the public television and its commercial opponent is included.
Klíčová slova
televize, fotbal, stratifikace českého jazyka, sportovní komentář, veřejnoprávní a soukromé stanice, spisový jazyk, jazykové roviny, publicistika
Klíčová slova v angličtině
television, football, stratification of Czech language, sports commentary, public and commercial TV channels, colloquial language, levels of language, journalism
Zásady pro vypracování
1. Prostudování doporučené literatury.
2. Stanovení hypotéz.
3. Shromáždění jazykového materiálu.
4. Zpracování a utřídění získaných poznatků na základě zvolených kritérií.
5. Shrnutí, závěry.
Zásady pro vypracování
1. Prostudování doporučené literatury.
2. Stanovení hypotéz.
3. Shromáždění jazykového materiálu.
4. Zpracování a utřídění získaných poznatků na základě zvolených kritérií.
5. Shrnutí, závěry.
Seznam doporučené literatury
ČECHOVÁ, Marie. Současná stylistika. KRAUS, Jiří. Novinářská čeština. PETR, Jan. Mluvnice češtiny. HAUSER, Přemysl. Nauka o slovní zásobě. MINÁŘOVÁ, Eva. Stylistika pro žurnalisty. BEČKA, Josef Václav. Sloh žurnalistiky.
Seznam doporučené literatury
ČECHOVÁ, Marie. Současná stylistika. KRAUS, Jiří. Novinářská čeština. PETR, Jan. Mluvnice češtiny. HAUSER, Přemysl. Nauka o slovní zásobě. MINÁŘOVÁ, Eva. Stylistika pro žurnalisty. BEČKA, Josef Václav. Sloh žurnalistiky.