Tato bakalářská práce se věnuje románu Hastrman od Miloše Urbana a jeho zfilmované variantě od Ondřeje Havelky. Obě verze jsou značně odlišné, je tedy nastíněno, co mohlo jejich autory vést k danému pojetí vzhledem k tématům, kterým se věnují. Kniha je podrobně rozebrána, z filmu jsou vypíchnuty některé důležité aspekty převádění tématu z jednoho média do druhého (příběh, herci, hudba). Závěr práce obsahuje obecné zamyšlení nad problematikou vzájemného ovlivňování filmové a literární tvorby.
Anotace v angličtině
This bachelor's thesis deals with the novel Hastrman by Miloš Urban and its film variant by Ondřej Havelka. Both versions are severely distinct, possible reasons for this are outlined in the context of their author's usual topics. The novel is analysed in detail, for the movie, some important aspects of converting a topic from one medium to another are highlighted (story, actors, music). The conclusion of this thesis contains a general reflection upon the problematics of mutual influence of movie and literature work.
Tato bakalářská práce se věnuje románu Hastrman od Miloše Urbana a jeho zfilmované variantě od Ondřeje Havelky. Obě verze jsou značně odlišné, je tedy nastíněno, co mohlo jejich autory vést k danému pojetí vzhledem k tématům, kterým se věnují. Kniha je podrobně rozebrána, z filmu jsou vypíchnuty některé důležité aspekty převádění tématu z jednoho média do druhého (příběh, herci, hudba). Závěr práce obsahuje obecné zamyšlení nad problematikou vzájemného ovlivňování filmové a literární tvorby.
Anotace v angličtině
This bachelor's thesis deals with the novel Hastrman by Miloš Urban and its film variant by Ondřej Havelka. Both versions are severely distinct, possible reasons for this are outlined in the context of their author's usual topics. The novel is analysed in detail, for the movie, some important aspects of converting a topic from one medium to another are highlighted (story, actors, music). The conclusion of this thesis contains a general reflection upon the problematics of mutual influence of movie and literature work.
1. Miloš Urban - portrét autora
2. Analýza "zeleného románu"
3. Textové aluze
4. Režisérova premiéra
5. Lze "přeložit"?
Zásady pro vypracování
1. Miloš Urban - portrét autora
2. Analýza "zeleného románu"
3. Textové aluze
4. Režisérova premiéra
5. Lze "přeložit"?
Seznam doporučené literatury
URBAN, M.: Hastrman, 2001.
MRAVCOVÁ, M.: Literatura ve filmu, 1990.
CORBINEAU-HOFFMANN, A.: Úvod do komparatistiky, 2008.
studie a články v odborném a denním tisku.
Seznam doporučené literatury
URBAN, M.: Hastrman, 2001.
MRAVCOVÁ, M.: Literatura ve filmu, 1990.
CORBINEAU-HOFFMANN, A.: Úvod do komparatistiky, 2008.
studie a články v odborném a denním tisku.