Práce se zabírá výskytem záměrové a dispoziční modality anglických modálních sloves MAY a MIGHT s ohledem na češtinu. V první části je představen teoretický základ k danému tématu a v praktické části je proveden rozbor vět. V rozboru je zkoumána modalita modálních sloves ve větách a jakým způsobem je přeložena do češtiny.
Anotace v angličtině
The thesis investigates the competition between epistemic and root modalities of MAY and MIGHT in English with respect to Czech. In the first part, the theoretical basis for the given topic is presented, and in the practical part, the sentences are analyzed. The analysis examines the modality of modal verbs in given sentences and how it is translated into Czech.
Klíčová slova
modální slovesa, MAY, MIGHT, dispoziční modalita, záměrová modalita, analýza vět
Klíčová slova v angličtině
modal verbs, MAY, MIGHT, root modality, epistemic modality, sentence analysis
Rozsah průvodní práce
35+37 (56 600)
Jazyk
AN
Anotace
Práce se zabírá výskytem záměrové a dispoziční modality anglických modálních sloves MAY a MIGHT s ohledem na češtinu. V první části je představen teoretický základ k danému tématu a v praktické části je proveden rozbor vět. V rozboru je zkoumána modalita modálních sloves ve větách a jakým způsobem je přeložena do češtiny.
Anotace v angličtině
The thesis investigates the competition between epistemic and root modalities of MAY and MIGHT in English with respect to Czech. In the first part, the theoretical basis for the given topic is presented, and in the practical part, the sentences are analyzed. The analysis examines the modality of modal verbs in given sentences and how it is translated into Czech.
Klíčová slova
modální slovesa, MAY, MIGHT, dispoziční modalita, záměrová modalita, analýza vět
Klíčová slova v angličtině
modal verbs, MAY, MIGHT, root modality, epistemic modality, sentence analysis
Zásady pro vypracování
Sběr materiálu k teoretickému základu práce.
Představení jednotlivých pojmů: modalita, modální slovesa.
Porovnání rozdílů mezi záměrovou a dispoziční modalitou.
Výběr jednoho autora pro zpracování praktické části a vysvětlení.
Sestavení 200 příkladu užití ve větách s porovnáním s češtinou.
Zásady pro vypracování
Sběr materiálu k teoretickému základu práce.
Představení jednotlivých pojmů: modalita, modální slovesa.
Porovnání rozdílů mezi záměrovou a dispoziční modalitou.
Výběr jednoho autora pro zpracování praktické části a vysvětlení.
Sestavení 200 příkladu užití ve větách s porovnáním s češtinou.
Collins, P. (2007) ‘Can and may: monosemy or polysemy?’, in I. Mushin and M. Laughren (eds), Annual Meeting of the Australian Linguistic Society, Brisbane.
Dušková, L. a kol. (1994) Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny, Praha: Academia.
Hladký, J. (1983) ‘Parts of speech and spheres of modality in English and Czech’, Brno Studies in English 15, 87 – 109.
Holmes, J. (1982) ‘Expressing doubt and certainty in English’, RELC Journal 13/2, 9 – 28.
Huschová, P. (2014). Possibility readings of can and may and their potential interchangeability. Brno Studies in English, 40(1), 89–104. https://doi.org/10.5817/bse2014-1-5
Jacobs, R. A. (1995) English Syntax: A Grammar for English Language Professionals, Oxford: Oxford University Press.
Leech, G. (2003) ‘Modality on the move: The English modal auxiliaries 1961 – 1992’, in R. Facchinetti, M. Krug and F. R. Palmer (eds), Modality in Contemporary English, Berlin: Mounton de Gruyter, 223 – 240
Papafragou, A. (2006) ‘Epistemic Modality and Truth Conditions’, Lingua 116, 1688 – 1702.
Collins, P. (2007) ‘Can and may: monosemy or polysemy?’, in I. Mushin and M. Laughren (eds), Annual Meeting of the Australian Linguistic Society, Brisbane.
Dušková, L. a kol. (1994) Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny, Praha: Academia.
Hladký, J. (1983) ‘Parts of speech and spheres of modality in English and Czech’, Brno Studies in English 15, 87 – 109.
Holmes, J. (1982) ‘Expressing doubt and certainty in English’, RELC Journal 13/2, 9 – 28.
Huschová, P. (2014). Possibility readings of can and may and their potential interchangeability. Brno Studies in English, 40(1), 89–104. https://doi.org/10.5817/bse2014-1-5
Jacobs, R. A. (1995) English Syntax: A Grammar for English Language Professionals, Oxford: Oxford University Press.
Leech, G. (2003) ‘Modality on the move: The English modal auxiliaries 1961 – 1992’, in R. Facchinetti, M. Krug and F. R. Palmer (eds), Modality in Contemporary English, Berlin: Mounton de Gruyter, 223 – 240
Papafragou, A. (2006) ‘Epistemic Modality and Truth Conditions’, Lingua 116, 1688 – 1702.