Bakalářská práce sleduje stopy německé pověsti o krysaři v literatuře s důrazem na ruské a české literární prostředí. Taktéž rozebírá dvě nejvýznamnější díla tohoto tématu - Krysaře Viktora Dyka a Krysaře Mariny Cvetajevové. Zároveň se věnuje zpracování pověsti ve 20. století.
Anotace v angličtině
The bachelor thesis examines traces of the German legend of the ratcatcher in literature, with a focus on the Russian and Czech literary environments. It also analyzes two most significant works on this topic - "The Ratcatcher" by Viktor Dyk and "The Ratcatcher" by Marina Tsvetaeva. Additionally, it deals with the processing of the legend in the 20th century.
Klíčová slova
ruská literatura, česká literatura, pověst o krysaři, literární zpracování pověsti, obraz, syžet, kompozice, podtext, okazionalismy, překlad
Klíčová slova v angličtině
Russian literature, Czech literature, legend of the Pied Piper, literary adaptation of the legend, image, plot, composition, subtext, occasionalisms, translation
Rozsah průvodní práce
47 s., IX s.
Jazyk
CZ
Anotace
Bakalářská práce sleduje stopy německé pověsti o krysaři v literatuře s důrazem na ruské a české literární prostředí. Taktéž rozebírá dvě nejvýznamnější díla tohoto tématu - Krysaře Viktora Dyka a Krysaře Mariny Cvetajevové. Zároveň se věnuje zpracování pověsti ve 20. století.
Anotace v angličtině
The bachelor thesis examines traces of the German legend of the ratcatcher in literature, with a focus on the Russian and Czech literary environments. It also analyzes two most significant works on this topic - "The Ratcatcher" by Viktor Dyk and "The Ratcatcher" by Marina Tsvetaeva. Additionally, it deals with the processing of the legend in the 20th century.
Klíčová slova
ruská literatura, česká literatura, pověst o krysaři, literární zpracování pověsti, obraz, syžet, kompozice, podtext, okazionalismy, překlad
Klíčová slova v angličtině
Russian literature, Czech literature, legend of the Pied Piper, literary adaptation of the legend, image, plot, composition, subtext, occasionalisms, translation
Zásady pro vypracování
Sběr a uspořádání materiálů.
Prostudování literatury vztahující se k danému tématu.
Pověst o krysaři z Hamelnu v dílech M. Cvetajevové, B. Pasternaka a A. Grina.
Pověst o krysaři z Hamelnu v novele Viktora Dyka.
Provedení analýzy povídky obou autorů
Zásady pro vypracování
Sběr a uspořádání materiálů.
Prostudování literatury vztahující se k danému tématu.
Pověst o krysaři z Hamelnu v dílech M. Cvetajevové, B. Pasternaka a A. Grina.
Pověst o krysaři z Hamelnu v novele Viktora Dyka.
Provedení analýzy povídky obou autorů
Seznam doporučené literatury
ADAMOVÁ, Z. Pověst o krysaři. Česká literatura, 1968. S. 63-71.
ETKIND, E. Flejtist i krysy (poema Mariny Cvetaevoj "Krysolov" v kontekste nemeckoj narodnoj legendy i ee literaturnyh obrabotok) // Voprosy literatury. 1992. S. 43-73.
MALÝ, R. et al. Krysař mezi pověstí a pohádkou. O dieťati, jazyku, literatúre, 2020. S. 59-65.
REVZINA, O. G. Koe-chto o "Krysolove" // Revzina O.G. Bezmernaya Cvetaeva: Opyt sistemnogo opisaniya poeticheskogo idiolekta. Moskva: Dom-muzejMarinyCvetaevoj, 2009 [online]. Dostupné z: https://sci.house/kultura-rechi-stilistika-scibook/koe-chto-kryisolove-84323.html.
VASIL'EVA, I. V. Interpretaciya obraza krysolova v tvorchestve V. Bryusova, M. Cvetaevoj, A. Grina // Vestnik MGU. Ser. 19.Lingvistika i mezhkul'turnayakommunikaciya. 2005. S. 103-111.
Seznam doporučené literatury
ADAMOVÁ, Z. Pověst o krysaři. Česká literatura, 1968. S. 63-71.
ETKIND, E. Flejtist i krysy (poema Mariny Cvetaevoj "Krysolov" v kontekste nemeckoj narodnoj legendy i ee literaturnyh obrabotok) // Voprosy literatury. 1992. S. 43-73.
MALÝ, R. et al. Krysař mezi pověstí a pohádkou. O dieťati, jazyku, literatúre, 2020. S. 59-65.
REVZINA, O. G. Koe-chto o "Krysolove" // Revzina O.G. Bezmernaya Cvetaeva: Opyt sistemnogo opisaniya poeticheskogo idiolekta. Moskva: Dom-muzejMarinyCvetaevoj, 2009 [online]. Dostupné z: https://sci.house/kultura-rechi-stilistika-scibook/koe-chto-kryisolove-84323.html.
VASIL'EVA, I. V. Interpretaciya obraza krysolova v tvorchestve V. Bryusova, M. Cvetaevoj, A. Grina // Vestnik MGU. Ser. 19.Lingvistika i mezhkul'turnayakommunikaciya. 2005. S. 103-111.