Tato práce se zabývá možností využití znalosti anglického jazyka při
výuce francouzštiny jako druhého cizího jazyka na českých školách.
Práce je rozdělena na dvě části ; v první, teoretické části, je popsána
jayková situace v Evropě, v České republice a na českých základních
školách (nebo nižších stupních gymnázií) a jsou zde popsány jazykové
jevy (ať v mateřském či prvním cizím jazykce), které ovlivňují studenta a
mohou být výhodou nebo naopak nevýhodou při učení se dalšímu cizímu
jazyku.
V druhé, praktické části, jsem se zabývala tvorbou doplňujících
materiálů do hodin francouzštiny, které berou v potaz znalosti angličtiny
u studentů a využívají je k výuce francouzštiny novým způsobem.
Anotace v angličtině
This thesis deals with the possibility of utilization of English language in teaching French as the second foreign language at Czech schools.
The thesis is divided into two parts; in the firt one, the theoretical part, there is a description of a language sitation in Europe, in the Czech Republic and at Czech primary/elementary schools (or lower levels of grammar schools) and also a description of language phenomenons (both in mother language and in the first foreign language) that influence a student and that can be advatnages or disadvantages during learning another foreign language.
In the second, practical part, I dealt with creation of suppementary materials for French lessons which consider students' knowledge of English and which employ them for French teaching in a new way.
Klíčová slova
English, French, first foreign language, second foreign language, FLE, languages in the Czech Republic, supplementary exercices for French classes
Klíčová slova v angličtině
angličtina, francouzština, první cizí jazyk, druhý cizí jazyk, FLE, jazyková situace v ČR, doplňková cvičení do hodin FJ
Rozsah průvodní práce
119
Jazyk
FR
Anotace
Tato práce se zabývá možností využití znalosti anglického jazyka při
výuce francouzštiny jako druhého cizího jazyka na českých školách.
Práce je rozdělena na dvě části ; v první, teoretické části, je popsána
jayková situace v Evropě, v České republice a na českých základních
školách (nebo nižších stupních gymnázií) a jsou zde popsány jazykové
jevy (ať v mateřském či prvním cizím jazykce), které ovlivňují studenta a
mohou být výhodou nebo naopak nevýhodou při učení se dalšímu cizímu
jazyku.
V druhé, praktické části, jsem se zabývala tvorbou doplňujících
materiálů do hodin francouzštiny, které berou v potaz znalosti angličtiny
u studentů a využívají je k výuce francouzštiny novým způsobem.
Anotace v angličtině
This thesis deals with the possibility of utilization of English language in teaching French as the second foreign language at Czech schools.
The thesis is divided into two parts; in the firt one, the theoretical part, there is a description of a language sitation in Europe, in the Czech Republic and at Czech primary/elementary schools (or lower levels of grammar schools) and also a description of language phenomenons (both in mother language and in the first foreign language) that influence a student and that can be advatnages or disadvantages during learning another foreign language.
In the second, practical part, I dealt with creation of suppementary materials for French lessons which consider students' knowledge of English and which employ them for French teaching in a new way.
Klíčová slova
English, French, first foreign language, second foreign language, FLE, languages in the Czech Republic, supplementary exercices for French classes
Klíčová slova v angličtině
angličtina, francouzština, první cizí jazyk, druhý cizí jazyk, FLE, jazyková situace v ČR, doplňková cvičení do hodin FJ
Zásady pro vypracování
- vypracování podrobné osnovy DP nejpozději do 31.10. 2012
- 09-10/2012- studium pramenů a doporučené odborné literatury týkající se dané oblasti
- průběžné vypracování jednotlivých kapitol teoretické a praktické části DP a jejich pravidelná konzultace s vedoucím DP
- dokončení stěžejních kapitol DP do 28.2.2013
- dokončení finální verze DP do 1.4.2013
Zásady pro vypracování
- vypracování podrobné osnovy DP nejpozději do 31.10. 2012
- 09-10/2012- studium pramenů a doporučené odborné literatury týkající se dané oblasti
- průběžné vypracování jednotlivých kapitol teoretické a praktické části DP a jejich pravidelná konzultace s vedoucím DP
- dokončení stěžejních kapitol DP do 28.2.2013
- dokončení finální verze DP do 1.4.2013
Seznam doporučené literatury
CUQ, J.-P. - Gruca, I: Cours de didactique du francais langue etrangere et seconde. PUG 2002.
GALISSON, R.: D'hier a aujourd'hui la didactique generale des langues etrangeres. CLE International Paris 1980.
HENDRICH, J. a kol.: Didaktika cizích jazyků. SPN Praha 1988.
CHODĚRA, R. a kol.: Didaktika cizích jazyků na přelomu století. Editpress 2001.
MOIRAND, S.: Enseigner a communiquer en langue etrangere . Hachette Paris 1982.
PUREN, Ch.: La didactique des langues etrangeres a la croisee des methodes. Essai sur l'eclectisme. Didier Paris 1994.
PUREN, Ch.: Histoire des methodologies de l'enseignement des langues. CLE International Paris 1988.
TAGLIANTE, Ch.: La classe de langue. CLE International Paris 1994.
NEWBY, David; ALLAN, Rebecca; FENNER, Anne-Brit; JONES, Barry; KOMOROWSKA, Hanna; SOGHIKYAN, Kristine (eds.): European Portfolio for Student Teachers of Languages - A reflection tool for language teacher education, Strasbourg / Graz: Council of Europe / European Centre for Modern Languages, 2007.
SCRIVENER, Jim: Learning teaching (2nd ed.). 2nd ed. Oxford : Macmillan, 2005. HARMER, J: The practice of English language teaching (4th ed.). Oxford, UK: Pearson Longman., 2007.
VERCOLLIER, A.; VERCOLLIER, C.; BOURLIER, K: Difficultes expliquees du francais ... for English Speakers" (niveau intermediare - avance). CLE International 2004.
HIERNARD J.-M.: Les regles d'or de la traduction anglais-francais, francais-anglais. Paris, Ellipses 2003.
Seznam doporučené literatury
CUQ, J.-P. - Gruca, I: Cours de didactique du francais langue etrangere et seconde. PUG 2002.
GALISSON, R.: D'hier a aujourd'hui la didactique generale des langues etrangeres. CLE International Paris 1980.
HENDRICH, J. a kol.: Didaktika cizích jazyků. SPN Praha 1988.
CHODĚRA, R. a kol.: Didaktika cizích jazyků na přelomu století. Editpress 2001.
MOIRAND, S.: Enseigner a communiquer en langue etrangere . Hachette Paris 1982.
PUREN, Ch.: La didactique des langues etrangeres a la croisee des methodes. Essai sur l'eclectisme. Didier Paris 1994.
PUREN, Ch.: Histoire des methodologies de l'enseignement des langues. CLE International Paris 1988.
TAGLIANTE, Ch.: La classe de langue. CLE International Paris 1994.
NEWBY, David; ALLAN, Rebecca; FENNER, Anne-Brit; JONES, Barry; KOMOROWSKA, Hanna; SOGHIKYAN, Kristine (eds.): European Portfolio for Student Teachers of Languages - A reflection tool for language teacher education, Strasbourg / Graz: Council of Europe / European Centre for Modern Languages, 2007.
SCRIVENER, Jim: Learning teaching (2nd ed.). 2nd ed. Oxford : Macmillan, 2005. HARMER, J: The practice of English language teaching (4th ed.). Oxford, UK: Pearson Longman., 2007.
VERCOLLIER, A.; VERCOLLIER, C.; BOURLIER, K: Difficultes expliquees du francais ... for English Speakers" (niveau intermediare - avance). CLE International 2004.
HIERNARD J.-M.: Les regles d'or de la traduction anglais-francais, francais-anglais. Paris, Ellipses 2003.