Tato práce se zabývá českým slovesem v gramatikách pro cizince, konkrétně imperativem, pasivem, slovesným videm a slovesnými třídami. Popisuje vybrané vyučovací metody a zmiňuje se o řečových dovednostech a gramatice. Dále objasňuje pojem Společný evropský referenční rámec pro jazyky.
Anotace v angličtině
This thesis deals with the phenomena of czech verbs in grammar books for foreigners, particularly imperative, passive voice, verb aspect and verb classes. Describes selected teaching methods, it refers to the language skills and grammar. It also explains the concept of the Common European Framework for Languages.
Klíčová slova
vyučovací metody, čeština pro cizince, řečové dovednosti, komunikační kompetence, gramatika, slovesný vid, imperativ, pasivum, slovesné třídy
Klíčová slova v angličtině
teaching methods, Czech for foreigners, language skills, communication skills, grammar, verbal aspect, imperative, passive, verb classes
Rozsah průvodní práce
42 s. (65 312 znaků)
Jazyk
CZ
Anotace
Tato práce se zabývá českým slovesem v gramatikách pro cizince, konkrétně imperativem, pasivem, slovesným videm a slovesnými třídami. Popisuje vybrané vyučovací metody a zmiňuje se o řečových dovednostech a gramatice. Dále objasňuje pojem Společný evropský referenční rámec pro jazyky.
Anotace v angličtině
This thesis deals with the phenomena of czech verbs in grammar books for foreigners, particularly imperative, passive voice, verb aspect and verb classes. Describes selected teaching methods, it refers to the language skills and grammar. It also explains the concept of the Common European Framework for Languages.
Klíčová slova
vyučovací metody, čeština pro cizince, řečové dovednosti, komunikační kompetence, gramatika, slovesný vid, imperativ, pasivum, slovesné třídy
Klíčová slova v angličtině
teaching methods, Czech for foreigners, language skills, communication skills, grammar, verbal aspect, imperative, passive, verb classes
Zásady pro vypracování
1. Pojednat o lingvodidaktickém zpracování slovesa v gramatikách češtiny pro Neslovany.
2. Popsat a komentovat případné rozdíly a odlišnosti ve srovnání s gramatikami češtiny
pro rodilé mluvčí.
3. Formulovat doporučení pro vyučovací praxi.
Zásady pro vypracování
1. Pojednat o lingvodidaktickém zpracování slovesa v gramatikách češtiny pro Neslovany.
2. Popsat a komentovat případné rozdíly a odlišnosti ve srovnání s gramatikami češtiny
pro rodilé mluvčí.
3. Formulovat doporučení pro vyučovací praxi.
Seznam doporučené literatury
HRDLIČKA, M. Gramatika a výuka češtiny jako cizího jazyka. Praha : Karolinum, 2009.
HRDLIČKA, M. Kapitoly o češtině jako cizím jazyku. Plzeň : ZČU, 2010.
ČECHOVÁ, M. a kol. Čeština - řeč a jazyk. Praha : SPN, 2011.
HENDRICH, J. a kol. Didaktika cizích jazyků. Praha : SPN, 1988.
HAVRÁNEK, B.; JEDLIČKA, A. Česká mluvnice. Praha : SPN, 1981.
KARLÍK, P.; NEKULA, M.; RUSÍNOVÁ, Z. a kol. Příruční mluvnice češtiny. Praha : Nakladatelství Lidové noviny, 1995.
POLDAUF, I.; ŠPRUNK, K. Čeština jazyk cizí. Praha : SPN, 1968.
ŠMILAUER, V. Nauka o českém jazyku. Praha : SPN, 1972.
www.factumcz.cz
Seznam doporučené literatury
HRDLIČKA, M. Gramatika a výuka češtiny jako cizího jazyka. Praha : Karolinum, 2009.
HRDLIČKA, M. Kapitoly o češtině jako cizím jazyku. Plzeň : ZČU, 2010.
ČECHOVÁ, M. a kol. Čeština - řeč a jazyk. Praha : SPN, 2011.
HENDRICH, J. a kol. Didaktika cizích jazyků. Praha : SPN, 1988.
HAVRÁNEK, B.; JEDLIČKA, A. Česká mluvnice. Praha : SPN, 1981.
KARLÍK, P.; NEKULA, M.; RUSÍNOVÁ, Z. a kol. Příruční mluvnice češtiny. Praha : Nakladatelství Lidové noviny, 1995.
POLDAUF, I.; ŠPRUNK, K. Čeština jazyk cizí. Praha : SPN, 1968.
ŠMILAUER, V. Nauka o českém jazyku. Praha : SPN, 1972.
www.factumcz.cz