Tato bakalářská práce se zabývá výpůjčkami z angličtiny a francouzštiny. Cílem práce je především zmapovat jejich slovní zásoby a zjistit etymologický původ a možný transfer vybraných výpůjček. V první části je stručně popsán vývoj angličtiny. Je zde ukázáno, jakým způsobem měla vliv na tento vývoj právě francouzština. Druhá část pokračuje vývojem francouzštiny. Je zde vysvětleno, jaké historické události ovlivnily slovní zásobu francouzštiny. Jako úvod do celé problematiky je ve třetí části rozebírán kontakt mezi oběma jazyky a jsou zde vysvětleny základní pojmy. Ve čtvrté části, části analytické, jsou rozebírány jednotlivé výpůjčky, jejich původ a lexikální zařazení. V závěru jsou shrnuty základní poznatky a postřehy, téma výpůjček je nezbytné při studiu slovní zásoby jazyka.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis focuses on borrowings from English and French. The work primarily aims to examine their vocabularies and to find out etymological origin and possible transfer of the borrowings selected. The first part briefly describes the development of English language. It is said, how was this development influenced by French. The second part continues with the development of French language. It is explained what historical events have influenced the vocabulary of French. To introduce the subject, the third part analyse the contact between both languages and there is a specification of basic terms. In the fourth part, analytical part, there is an examination of particular borrowings, their origin and lexical classification. In conclusion, the elemental findings and observations are summarized, the subject of borrowings is necessary when studying the vocabulary of the language.
Klíčová slova
francouzský jazyk, etymologie, výpůjčky, slovní zásoba, historie
Klíčová slova v angličtině
French language, etymology, borrowings, vocabulary, history
Rozsah průvodní práce
32 s. (55 500 znaků)
Jazyk
FR
Anotace
Tato bakalářská práce se zabývá výpůjčkami z angličtiny a francouzštiny. Cílem práce je především zmapovat jejich slovní zásoby a zjistit etymologický původ a možný transfer vybraných výpůjček. V první části je stručně popsán vývoj angličtiny. Je zde ukázáno, jakým způsobem měla vliv na tento vývoj právě francouzština. Druhá část pokračuje vývojem francouzštiny. Je zde vysvětleno, jaké historické události ovlivnily slovní zásobu francouzštiny. Jako úvod do celé problematiky je ve třetí části rozebírán kontakt mezi oběma jazyky a jsou zde vysvětleny základní pojmy. Ve čtvrté části, části analytické, jsou rozebírány jednotlivé výpůjčky, jejich původ a lexikální zařazení. V závěru jsou shrnuty základní poznatky a postřehy, téma výpůjček je nezbytné při studiu slovní zásoby jazyka.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis focuses on borrowings from English and French. The work primarily aims to examine their vocabularies and to find out etymological origin and possible transfer of the borrowings selected. The first part briefly describes the development of English language. It is said, how was this development influenced by French. The second part continues with the development of French language. It is explained what historical events have influenced the vocabulary of French. To introduce the subject, the third part analyse the contact between both languages and there is a specification of basic terms. In the fourth part, analytical part, there is an examination of particular borrowings, their origin and lexical classification. In conclusion, the elemental findings and observations are summarized, the subject of borrowings is necessary when studying the vocabulary of the language.
Klíčová slova
francouzský jazyk, etymologie, výpůjčky, slovní zásoba, historie
Klíčová slova v angličtině
French language, etymology, borrowings, vocabulary, history
Zásady pro vypracování
Předběžná osnova práce:
1) Historie FJ + AJ
2) Vzájemné ovlivňování
3) Vývoj slovní zásoby
4) Jazykové výpůjčky FJ-AJ
5) Jazykové výpůjčky AJ-FJ
6) Praktický příklad
Nástin obsahu práce a její cíl:
Práce má obsáhnout stručnou historii a vývoj angličtiny a francouzštiny a jejich vzájemné ovlivňování. Cílem práce je rozbor původu slov používaných v každodenním životě a zjištění, jak moc se tedy angličtina s francouzštinou ovlivňovaly a ovlivňují. Pomocí slovníků a gramatických příruček se práce má snažit dokázat získané poznatky i na praktickém příkladu - analyzovaném textu. Jazykové výpůjčky budou řazeny tématicky.
Harmonogram práce:
1) Nastudování dostupných zdrojů
2) Předběžná kostra práce
3) Tvorba textu a řazení do kapitol
4) Rozbor textu jako praktického příkladu
5) Dokončení práce, ucelení textu
6) Korekce
Ostatní podmínky pro zpracování:
Práci budu zpracovávat samostatně a pravidelně konzultovat s vedoucím práce.
Zásady pro vypracování
Předběžná osnova práce:
1) Historie FJ + AJ
2) Vzájemné ovlivňování
3) Vývoj slovní zásoby
4) Jazykové výpůjčky FJ-AJ
5) Jazykové výpůjčky AJ-FJ
6) Praktický příklad
Nástin obsahu práce a její cíl:
Práce má obsáhnout stručnou historii a vývoj angličtiny a francouzštiny a jejich vzájemné ovlivňování. Cílem práce je rozbor původu slov používaných v každodenním životě a zjištění, jak moc se tedy angličtina s francouzštinou ovlivňovaly a ovlivňují. Pomocí slovníků a gramatických příruček se práce má snažit dokázat získané poznatky i na praktickém příkladu - analyzovaném textu. Jazykové výpůjčky budou řazeny tématicky.
Harmonogram práce:
1) Nastudování dostupných zdrojů
2) Předběžná kostra práce
3) Tvorba textu a řazení do kapitol
4) Rozbor textu jako praktického příkladu
5) Dokončení práce, ucelení textu
6) Korekce
Ostatní podmínky pro zpracování:
Práci budu zpracovávat samostatně a pravidelně konzultovat s vedoucím práce.
Seznam doporučené literatury
[1] DAVID CRYSTAL. The Cambridge Encyklopedia of The English Language. Cambridge University Press, USA: 1995. ISBN 0-521- 40179-8
[2] DUBOIS, J. Dictionnaire du français contemporain. Paris: 1980.
[3] GREVISSE, M. GOOSSE, A. Le bon usage: Grammaire française. Paris: 1986.
[4] LONGMAN. Longman Dictionary of Contemporary English. Pearson Ed.Limited, UK: 2003.
[5] Wehmeier, Sally. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. Oxford: Oxford University Press, 2006.
Seznam doporučené literatury
[1] DAVID CRYSTAL. The Cambridge Encyklopedia of The English Language. Cambridge University Press, USA: 1995. ISBN 0-521- 40179-8
[2] DUBOIS, J. Dictionnaire du français contemporain. Paris: 1980.
[3] GREVISSE, M. GOOSSE, A. Le bon usage: Grammaire française. Paris: 1986.
[4] LONGMAN. Longman Dictionary of Contemporary English. Pearson Ed.Limited, UK: 2003.
[5] Wehmeier, Sally. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. Oxford: Oxford University Press, 2006.