Informace o kvalifikační práci Word-formation processes in English and Czech common and specific features (focussed on affixation, compounding and conversion)
Tato práce pojednává o třech nejčastěji užívaných slovotvorných postupech v angličtině, a paralelních postupech v češtině. Řeč je tedy o odvozování, skládání a konverzi. Nejdříve je věnována pozornost situaci v anglickém jazyce, později jsou jednotlivé slovotvorné postupy rozebrány z hlediska jazyka českého. Praktická část této práce je zaměřena na rozbor šesti původních textů, tří anglických a tří českých. Cílem této kapitoly je najít odpovědi na hlavní otázky celé práce, čili zjistit, jaký slovotvorný postup je nejčastěji používán v angličtině a jaký v češtině.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis discusses three most productive word-formative processes in English and the corresponding processes in Czech; namely, affixation, compounding and conversion. The target of this work is to observe some specific features which typically occur in one language, while in the other, can be found only marginally, or not at all. We also examine some features which are common for both languages. The aim of the practical part is to discover the degree of productivity of particular word-formative processes within an English and Czech text.
Klíčová slova
slovotvorba, slovotvorný proces, odvozování, odvozování pomocí předpon, odvozování pomocí přípon, předpona, přípona, skládání, konverze, produktivita
Tato práce pojednává o třech nejčastěji užívaných slovotvorných postupech v angličtině, a paralelních postupech v češtině. Řeč je tedy o odvozování, skládání a konverzi. Nejdříve je věnována pozornost situaci v anglickém jazyce, později jsou jednotlivé slovotvorné postupy rozebrány z hlediska jazyka českého. Praktická část této práce je zaměřena na rozbor šesti původních textů, tří anglických a tří českých. Cílem této kapitoly je najít odpovědi na hlavní otázky celé práce, čili zjistit, jaký slovotvorný postup je nejčastěji používán v angličtině a jaký v češtině.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis discusses three most productive word-formative processes in English and the corresponding processes in Czech; namely, affixation, compounding and conversion. The target of this work is to observe some specific features which typically occur in one language, while in the other, can be found only marginally, or not at all. We also examine some features which are common for both languages. The aim of the practical part is to discover the degree of productivity of particular word-formative processes within an English and Czech text.
Klíčová slova
slovotvorba, slovotvorný proces, odvozování, odvozování pomocí předpon, odvozování pomocí přípon, předpona, přípona, skládání, konverze, produktivita
1. Studium odborné literatury zaměřené na danou problematiku
2. Studium dokumentů spojené s tématem práce
3. Organizace použitelných zdrojů
4. Písemné zpracování poznatků za použití odborné literatury
5. Pravidelné a průběžné konzultace s vedoucím práce
Zásady pro vypracování
1. Studium odborné literatury zaměřené na danou problematiku
2. Studium dokumentů spojené s tématem práce
3. Organizace použitelných zdrojů
4. Písemné zpracování poznatků za použití odborné literatury
5. Pravidelné a průběžné konzultace s vedoucím práce
Seznam doporučené literatury
Bauer, L. (1983). English word formation. Cambridge:Cambridge University Press
Hubáček, J. (1996). Tvoření slov v češtině. Ostrava: Ostravská uneverzita
Plag, I. (2003). Word-formation in English. Cambridge:Cambridge University Press
Rusínová, Z. (1993). Tvoření slov v současné češtině. Brno: FF MU
Šmilhauer, V. (1971). Novočeské tvoření slov. Praha: Státní pedagogické nakladatelství
Štekauer, P. (1992).A course in English word-formation. Košice: Univerzita P. J. Šafárika
Seznam doporučené literatury
Bauer, L. (1983). English word formation. Cambridge:Cambridge University Press
Hubáček, J. (1996). Tvoření slov v češtině. Ostrava: Ostravská uneverzita
Plag, I. (2003). Word-formation in English. Cambridge:Cambridge University Press
Rusínová, Z. (1993). Tvoření slov v současné češtině. Brno: FF MU
Šmilhauer, V. (1971). Novočeské tvoření slov. Praha: Státní pedagogické nakladatelství
Štekauer, P. (1992).A course in English word-formation. Košice: Univerzita P. J. Šafárika