Tato práce se zabývá kulturními stereotypy Francouzů a Čechů a jejich odrazem ve výuce FLE - francouzštiny jako cizího jazyka. Práce poukazuje mimo jiné na důležitost kultury v rámci výuky FLE a i její význam ve společnosti. Projednává rovněž o vztahu kultury a jazyka při výuce FLE a o využití jednotlivých výukových materiálů. V praktické části je práce zaměřena na zpracování dotazníků ze čtyř skupin respondentů o názorech a znalostech o Francii a České republice.
Annotation in English
This diploma thesis deals with cultural stereotypes of the French and the Czechs and their reflection in teaching FLE - French as a foreign language. Among other things, the thesis points out the importance of culture in teaching FLE even its importance in society. The thesis also discusses the relationship of culture and language in teaching FLE and the use of various teaching materials. The practical part of the thesis is focused on the processing of questionnaires from four groups of respondents about the views and knowledge of France and the Czech Republic.
Tato práce se zabývá kulturními stereotypy Francouzů a Čechů a jejich odrazem ve výuce FLE - francouzštiny jako cizího jazyka. Práce poukazuje mimo jiné na důležitost kultury v rámci výuky FLE a i její význam ve společnosti. Projednává rovněž o vztahu kultury a jazyka při výuce FLE a o využití jednotlivých výukových materiálů. V praktické části je práce zaměřena na zpracování dotazníků ze čtyř skupin respondentů o názorech a znalostech o Francii a České republice.
Annotation in English
This diploma thesis deals with cultural stereotypes of the French and the Czechs and their reflection in teaching FLE - French as a foreign language. Among other things, the thesis points out the importance of culture in teaching FLE even its importance in society. The thesis also discusses the relationship of culture and language in teaching FLE and the use of various teaching materials. The practical part of the thesis is focused on the processing of questionnaires from four groups of respondents about the views and knowledge of France and the Czech Republic.
Student je povinen průběžně pracovat na své DP a výsledky své práce konzultovat s vedoucím DP.
V zimním semestru by měl zpracovat strukturu DP a předložit vedoucímu práce podstatnou část textu.
Do 28. 2. 2015 by měl být dokončen text stěžejních kapitol práce.
Do 2. 4. 2015, ještě před svázáním práce, je nutné předložit vedoucímu práce celý text DP.
Do 30. 4. 2015 student odevzdá DP na sekretariátu katedry v konzultačních hodinách. Posunutí tohoto data je možné pouze na základě písemné žádosti studenta viz Vyhláška děkana č. 2/2012.
Research Plan
Student je povinen průběžně pracovat na své DP a výsledky své práce konzultovat s vedoucím DP.
V zimním semestru by měl zpracovat strukturu DP a předložit vedoucímu práce podstatnou část textu.
Do 28. 2. 2015 by měl být dokončen text stěžejních kapitol práce.
Do 2. 4. 2015, ještě před svázáním práce, je nutné předložit vedoucímu práce celý text DP.
Do 30. 4. 2015 student odevzdá DP na sekretariátu katedry v konzultačních hodinách. Posunutí tohoto data je možné pouze na základě písemné žádosti studenta viz Vyhláška děkana č. 2/2012.
Recommended resources
- AMOSSY, Ruth et HERSCHBERG-PIERROT, Anne. Stéréotypes et clichés. Paris: Colin, 2011.
- BEACCO, Jean-Claude. Les dimensions culturelles des enseignements de langue. Hachette Livre/Français Langue Étrangere, 2000.
- COURTILLON, Janine. Élaborer un cours de FLE. Paris: Hachette, 2003.
- CUQ, Jean-Pierre. Dictionnaire de didactique du français langue étrangere et seconde. Paris: CLE International, 2003.
- CUQ, Jean-Pierre, GRUCA, Isabelle. Cours de didactique du français langue étrangere et seconde. Grenoble: PUG, 2003.
- DE CARLO, Maddalena. L'interculturel. CLE International, 1998.
- DE FERRARI, Mariela. Le traitement des documents authentiques. Franc-parler, 2006.
- LEMEUNIER, Valérie. Élaborer une unité didactique á partir d'un document authentique, Exemple de fiche d'exploitation d'un document authentique. Franc-parler, 2006.
- MAUCHAMP, Nelly. Les Français, Mentalités et comportements. Baume-les-Dames: Françoise Lepage, 1998.
- ROBERT, Jean-Pierre; ROSEN, Evelyne; REINHART Claus. Faire classe en FLE - Une approche actionnelle et pragmatique. Paris: Hachette, 2011.
- WINDMULLER, Florence. Français Langue Étrangere (FLE) - L'approche culturelle et interculturelle. Belin, 2011.
- ZARATE, Genevieve. Représentations de l'étranger et didactique des langues. Paris: CREDIF, 1993.
Recommended resources
- AMOSSY, Ruth et HERSCHBERG-PIERROT, Anne. Stéréotypes et clichés. Paris: Colin, 2011.
- BEACCO, Jean-Claude. Les dimensions culturelles des enseignements de langue. Hachette Livre/Français Langue Étrangere, 2000.
- COURTILLON, Janine. Élaborer un cours de FLE. Paris: Hachette, 2003.
- CUQ, Jean-Pierre. Dictionnaire de didactique du français langue étrangere et seconde. Paris: CLE International, 2003.
- CUQ, Jean-Pierre, GRUCA, Isabelle. Cours de didactique du français langue étrangere et seconde. Grenoble: PUG, 2003.
- DE CARLO, Maddalena. L'interculturel. CLE International, 1998.
- DE FERRARI, Mariela. Le traitement des documents authentiques. Franc-parler, 2006.
- LEMEUNIER, Valérie. Élaborer une unité didactique á partir d'un document authentique, Exemple de fiche d'exploitation d'un document authentique. Franc-parler, 2006.
- MAUCHAMP, Nelly. Les Français, Mentalités et comportements. Baume-les-Dames: Françoise Lepage, 1998.
- ROBERT, Jean-Pierre; ROSEN, Evelyne; REINHART Claus. Faire classe en FLE - Une approche actionnelle et pragmatique. Paris: Hachette, 2011.
- WINDMULLER, Florence. Français Langue Étrangere (FLE) - L'approche culturelle et interculturelle. Belin, 2011.
- ZARATE, Genevieve. Représentations de l'étranger et didactique des langues. Paris: CREDIF, 1993.